Li Mengge: Chasing the Diplomatic Dream
Foreign Language College,2014Level Master’s Degree in Korean Interpretation
Li Mengge graduated from the Korean Department of Shandong University (Weihai) with a bachelor's degree and was recommended to our school for graduate study in Korean Interpretation. During his bachelor's and master's degrees, he ranked first in his grade and won many national scholarships. He served as deputy director of the school's work-study center and director of the school's art troupe office.
Li Mengge strives for excellence in his professional w88 casino gamesstudies. During his first year of postgraduate study, his overall ranking ranked first in the college, and he won a national scholarship and a first-class academic scholarship. Won the third prize in the Korean (North Korean) language group in the 7th National Multilingual Interpretation Competition co-organized by the Translators Association of China and Beijing International Studies University, and won the fifth prize in the Korean Language Group organized by the Korea Trade Association and the "Daily Economic News"
In addition to studying hard in class, she also strives to bring her translation skills into life and constantly hone her translation skills.2015During the summer vacation of 2014, she worked as an intern at the International Exchange Department of the People's Daily, where she was responsible for assisting in the preparation of the "Belt and Road Media Cooperation Forum" and the "China, Japan and South Korea Journalists Dialogue", and served as the interpreter for the People's Daily Secretary-General's Dinner;2015年7Month, serves as L'Oreal JuniorVOn-site translator at the face modeling conference, sharing the stage with the famous host Li Xiang; also at7Month, served as the first Sino-Korean industrial and commercial enterpriseCEOSustainable Development Roundtable w88 mobiletranslation volunteer;2015During the summer vacation of 2018, he served as a translator for Dragon TV’s variety shows, which was the first time he performed translation work in front of a national audience;2015年8In August, served as simultaneous interpreter for the conference "The Situation on the Korean Peninsula and China-South Korea Strategic Cooperation" hosted by the Asia-Pacific Institute of Strategic Studies, Chinese Academy of Social Sciences;2015年12In August, he served as a simultaneous interpreter for the "First China-Korea Young Scholars Forum"; now he serves as an interpreter for Anhui Satellite TV's "Law of the Jungle" program. As a master of translation, these translation experiences have greatly improved her translation skills and given her rare on-the-spot experience in applying what she has learned.
Having a diplomatic dream, she often participates in foreign affairs activities after school. As the Korea-China Friendship Envoy selected by the Korean Embassy in China, as a Korean language major, she actively participated in voluntary services that helped develop relations between the two countries.2015年7In March, she participated in the Kubuqi Desert in Inner Mongolia (the desert closest to Beijing and one of the main sources of sandstorms in Beijing) co-organized by the "Future Forest" w88 sports bettingof the Korean-Chinese Cultural Youth Association and the Korean Embassy in China. Green volunteer service activities held.