Current location: Homepagetext

Qingqing Campus

A student of the MTI conference interpretation major of the English w88 mobile won excellent results in the "Sixth Multilingual Relay Simultaneous Transmission Competition Final"

Published: June 13, 2024 Editor: Wang Zheng

w88 mobile News Network (contributed by the College of English)On June 1, 2024, the "Sixth Multilingual Relay Simultaneous Translation Competition Final" was held at Shanghai International Studies University. Four students from the 2023 Interpretation Major of the MTI International Conference of the w88 mobile of English in our w88 mobile were shortlisted for the final, demonstrating the professional style of students from the University of Business. Yang Qianyu won the second prize in the English-Chinese group; Peng Hanchi won the third prize in the English-Chinese group, Cai Guoxing and Huang Ding won the excellent prize in the English-Chinese group, and Hu Rong, the Department of Translation of the w88 mobile of English, was invited to serve as a judge of the competition and won the "Excellent Instructor" award.

w88 mobile

Yang Qianyu won the second prize in the English-Chinese group

w88 mobile

Peng Hanchi won the third prize in the English-Chinese group

"Multi-lingual Relay Simultaneous Translation Competition" is sponsored by Shanghai International Studies w88 mobile and hosted by the Advanced Translation College, and is conducted under the guidance of the International Federation of Universities Translation Colleges (CIUTI) and the Chinese Translation Association (TAC) Interpretation Committee. The competition involves 9 languages, using multilingual relay form, using Chinese as the relay language, and conducts relay simultaneous transmissions of Arabic, French, German, Japanese, Korean (Korean), Russian, Spanish and English.

People take a photo with instructor

In the live final, the contestants need to complete three simultaneous transmission tasks, namely, translate the foreign language into Chinese once and translate the Chinese translated by other contestants into foreign languages ​​twice. Each round of competition lasts 45 minutes, and video materials in three languages ​​are played separately, each video lasting about 12 to 16 minutes.

The final of this relay simultaneous transmission competition will move the simultaneous transmission box from behind the scenes to the front stage, turning the "invisible man" into the "protagonist", which is undoubtedly a multiple test of students' interpretation quality, physical strength and mentality. In this competition, the students truly felt the characteristics of "high difficulty" and "high requirements" in interpreting work, and understood the difficulties of relay simultaneous interpretation in actual work.

At the competition award ceremony and closing ceremony, Mr. Hu Rong spoke as the judge's representative. She pointed out that during the simultaneous transmission process, the translator's primary task is to convey the information to the audience accurately and clearly, ensuring that the audience can understand the content of the speech after the translation.

Teacher Hu Rong speaks as the representative of the judge

In this competition, our w88 mobile students not only demonstrated solid English basic skills and interpretation skills, but also fully reflected the effectiveness and strength of our w88 mobile's English teaching and translation talent training. In the future, our college will continue to encourage and support students to actively participate in subject competitions, using competitions to promote learning, training, and teaching.

For more information, please follow the w88 mobile’s official WeChat and Weibo

Submission email: news@uibe.edu.cnReader feedback: xcb@uibe.edu.cnCopyright © 2005-2021 UIBE All rights reserved.
Campus registration number: Foreign Economic and Trade Network Preparation 31418006