Moisturize things silently
—Biography of Mr. Liao Fujun
Lv Qiaoping
[Preface] Mr. Liao Fujun (1895-1971) was a professor of German at the w88 casino. The golden autumn of 2021 coincides with the 70th anniversary of the University of Economics and Business. I would like to write "A Brief Biography of Mr. Liao Fujun" in the name of Mr. Liao Fujun's disciple,[1]Looking back at Mr. Wang’s path of exploration to encourage future generations to persevere. It's the order.
Mr. Liao Fujun, named Xianlan, courtesy name Fujun,Born on August 23, 1895 in Zizhong, Sichuan.
Liao Chengfan (?, the father of Liao Fujun-1937) served as the magistrate of Rizhao County, Shandong Province in the late Qing Dynasty. He admired the German-style education in Shandong Province, so he sent Liao Fujun to Qingdao to study. Liao Fujun has been learning German since he was 15 years old,Students at Qingdao Dehua Special College[2](1910-1912.03) and Shanghai Tongji German Medical and Engineering w88 casino[3](1912.04—1913.12). In March 1914, Liao Fujun arrived in Berlin, Germany, to study abroad at his own expense. Liao Fujun was one of the self-financed German students during the Beiyang government period (1912-1918).
While studying in Germany (1914.03-1922.05), Liao Fujun first studied mechanics at the Technical University of Berlin (1915.09-1916.06) and the Technical University of Munich (1916.09-1917.03),After that, he gave up work and studied literature and studied at the University of Berlin (1917.09-1919.06) studied German literature and obtained a certificate of graduation. In 1921, Liao Fujun and Lilli Wehling (1902-1976) in Berlin[4]Get married.In May 1922, Liao Fujun and his wife returned to China. Liao Fujun was one of the early German students who returned to my country.
After returning home, there was a melee between warlords. Liao Fujun returned to Zizhong, Sichuan, and studied Chinese literature with his father (1922.05—1924.07). In August 1925, Liao Fujun came to Shanghai. By August 1927, he worked as a German translator in two companies.
In 1926, Liao Fujun started his German education career as a part-time German teacher at Tongji University. In the history of German education in my country, Liao Fujun, together with Shang Chengzu (1899-1975), Zhang William (1902-2004) and Feng Zhi (1905-1993), belong to the first generation of German teachers in my country.
In September 1927, Liao Fujun officially joined Tongji University, where he taught26Year(1927.09—1953.03). Liao Fujun witnessed the early development history of Tongji University. He experienced the ten years of development of Tongji University after it was taken over by the National Government (1927.08-1937.07), the inland migration after the all-out Anti-Japanese War and the Lizhuang period (1937.07-1945.09), the recovery after returning to Shanghai (1945.09-1949.09) and the period of adjustment of colleges and universities across the country (1949.09-1953.03).[5]Liao Fujun has held various positions. He once served as the principal’s German secretary and the principal of the attached middle w88 casino (Served from 1941.09 to 1944.06), Director of the Freshman w88 casino (Served from 1948.09 to 1949.06), Chairman of the w88 Union (Served from 1951 to 1953) and Director of the Library, etc. Before and after the liberation of Shanghai, Liao Fujun played a role in some major w88 casino affairs: since 1947, he participated in the w88 casino administrative meetings as a professor representative; in 1949, he was elected as a director of the w88 casino professors' association. In addition, he also served as a German professor at Suzhou Surveying w88 casino (on the job from October 1947 to November 1948). After the liberation of Shanghai, under the order of the Ministry of Education in East China, Liao Fujun assisted the Ministry of Industry in taking over German-owned enterprises and cleaning up German documents. Liao Fujun is one of the famous teachers in the history of Tongji University.
While at Tongji University, Liao Fujun had already made considerable achievements in Chinese-German translation and German grammar research. There are two signs: 1. Liao Fujun translated the works of Lu Xun and Chairman Mao Zedong.After 1927, Liao Fujun completed the German translation of Lu Xun's novel "The True Story of Ah Q", which was the earliest attempt to translate Lu Xun's works into German;[6]In 1950, Liao Fujun translated Chairman Mao Zedong's article "On the People's Democratic Dictatorship" into German,[7]This played an important role in the external dissemination of Mao Zedong Thought; 2. Liao Fujun published his first monograph "A Brief German Grammar" (1950),[8]This book is one of the earliest German grammar books written by a Chinese.
atIn the context of the nationwide restructuring of colleges and universities in 1952, in March 1953, Liao Fujun was transferred to the Beijing College of Foreign w88 (the predecessor of the University of Economics and Business),[9]For the rest of his life, Liao Fujun was engaged in German teaching and research at the University of Economics and Business, where he taught18 years (1953.03-1971.04). Liao Fujun is a veteran of the University of Economics and Business and one of the founders of the German Department of the w88 casino of Foreign Languages.
At the University of Economics and Business, Liao Fujun actively participated in the construction of the w88 casino. He served as the leader of the German teaching and research group and the director of the foreign language department. He trained Liao Zhongpei (1925—1983)[10]Waiting for the younger generation of teachers.In 1959, Liao Fujun was elected as an advanced worker in Beijing due to his outstanding educational achievements. In addition, Liao Fujun also participated in political consultation activities: in 1958 and 1963, Liao Fujun was twice elected as a deputy to the Beijing Municipal People's Congress; in 1960, Liao Fujun participated in the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference as a special representative.
At the University of Economics and Business, Liao Fujun reached his academic peak, which was marked by three things: 1. Liao Fujun became a master of German grammar research in my country.In 1959, he published his masterpiece "German Grammar". In 1979, after being updated by Liao Zhongpei, "German Grammar (Revised Edition)" was published.[11]Since then, "Brief German Grammar" (1950), "German Grammar" (1959) and "German Grammar (Revised Edition)" (1979 edition, last printed in 1999) constitute a series of monographs, which have had an impact on German teaching in my country for nearly half a century and have become classics in the history of German language subjects in my country; 2. Liao Fujun developed my country's local German teaching materials. In the 1960s, Liao Fujun compiled "Basic German Textbook" (1960, 1966),[12]This is one of the complete sets of German textbooks compiled by the Chinese before the Cultural Revolution; 3. Liao Fujun has become one of the authorities in the field of Chinese-German translation.In 1961, after revision by Liao Fujun, the second edition of the German translation of Chairman Mao Zedong's "On the People's Democratic Dictatorship" was published. In addition, Liao Fujun serves as a reviewer for the Marxist Compilation and Translation Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China. Liao Fujun was good at both oral and written translation. As a translator, Liao Fujun participated in some major state events, such as the Eighth National Congress of the Communist Party of China in 1956 and the celebration of the tenth anniversary of the founding of the People's Republic of China in 1959.
Liao Fujun has been engaged in German education for 45 years. He has been working on the front line of teaching and has trained a large number of talents. His students are spread across all walks of life. During the period of Tongji University, German was the w88 casino's first foreign language and teaching language. Therefore, students who enrolled at Tongji University from 1927 to 1952, regardless of their majors in medicine, engineering, science, law or literature, may have listened to Mr. Liao Fujun's lectures. Liao Fujun's students are full of talents, such as Li Guohao[13]He Qiu Fazu[14]. During his time at the University of Economics and Business, most of Liao Fujun's students were engaged in foreign w88 after graduation, and some were engaged in German education, such as Sun Lizhu[15]. Liao Fujun made great contributions to national construction and education.
Mr. Liao Fujun is gentle and elegant, tireless in teaching, rigorous in scholarship, and possessing both political integrity and talent. He has won unanimous praise and respect from teachers and students. inIn the 1950s and 1960s, Mr. Liao Fujun gained a high reputation in the German education community in my country.
On April 11, 1971, Mr. Liao Fujun passed away in Beijing at the age of 76.
Demon Mr. Liao Fujun laid the foundation for German education in the University of Economics and Business, and this field eventually became fertile soil.
To this day, on the land cultivated by Mr., the peaches and plums are fragrant and the fruits are abundant.
In addition to the auspicious occasion, I feel grateful for Mr. Moisturizing things silently.
Remember it and remember it forever.
September 10, 2021
w88 casino
(The author is an associate professor at the w88 casino of Foreign Languages)
Comments:
[1]See "Liao Fujun Archives" of the w88 casino, a copy of "Liao Fujun Archives" of Tongji University, "Liao Zhongpei Archives", and interviews with historical witnesses of Liao Fujun;2013Year9month24日“Liao Fujun Research Symposium”Minutes of the meeting; interviews with historical witnesses related to Liao Fujun; Lu Qiaoping: On the disciplinary historical significance of Liao Fujun’s research (J), German Humanities Studies,2015(02),32—37.
[2]Qingdao Dehua Higher Vocational College, a Sino-German joint w88 casino, operating hours1909—1914Year.
[3]Shanghai Tongji German Medical and Engineering w88 casino, the predecessor of Tongji University.1907, Shanghai Devon Medical College was established,190820336_20345“Tongji Dewen Medical Hall”,1912Year renamed“Tongji German Medical and Engineering w88 casino”,1923The year is officially named“Tongji University”。
[4]Mrs. Liao Fujun is a native of Berlin, Germany. She returned to China with Liao Fujun in 1922 and later became a Chinese national. She once served as a lecturer at the University of Economics and Business. Liao Fujun and his wife have three sons. Liao Zhongpei is the third son of Liao Fujun and his wife.
[5]See Weng Zhiyuan and Tu Tingquan (editors): History of Tongji University Volume 1 (1907—1949)(M), Shanghai: Tongji University Press,2007. No.134、135、150、159、171Page; Jiang Hongbo, Qi Ming (eds.): Fenghuo Tongji—In the days in Lizhuang(M), Shanghai: Tongji University Press,2007. No.55、97、102page.
[6]It is a pity that Liao Fujun’s German translation has not been published. See Ge Baoquan: Lu Xun and World Literature [J]. Chinese Social Sciences, 1981(04): 131-153. Page 143; Lu Xun: Lu Xun’s Diary (2) (M). Beijing: People's Literature Publishing House, 1976. Pages 97 and 98; Liao Zhongpei:"My father Liao Fujun... was more interested in Lu Xun's works, so after he went to Tongji University in Shanghai to teach German in 1927, he began to translate "The True Story of Ah Q" and asked Lukes, a German teacher at Tongji University at the time, to revise it. In order to publish it, he wrote to Lu Xun on October 7, 1928 to make an appointment to translate "The True Story of Ah Q." On the 8th, Lu Xun wrote back and asked him for an interview. Lu Xun At that time, I happily agreed to translate the book... That night, Lu Xun wrote a letter to tell my father that he himself used the translation of Lusin. Later, Lukes took the translation back to Germany to prepare for publication, but the translation and Lukes were never found." See Liao Zhongpei: Liao Zhongpei's letter (January 2, 1978), edited by Lu Xun Research Office of Beijing Lu Xun Museum (7)(M). Tianjin: Tianjin People's Publishing House, 1980. Page130 pages.
[7]Chairman Mao Zedong published "On the People's Democratic Dictatorship" on June 30, 1949, see Mao Zedong: "Selected Works of Mao Zedong" (Volume 4), Beijing: People's Publishing House. 1991(No.2version). No.1478—1479page; Mao Tse-Tung: Ueber die Diktatur der Volksdemokratie.(Written by Mao Zedong, translated by Liao Fujun: "On the People's Democratic Dictatorship") Beijing: Foreign Languages Publishing House,1950(No.1version);1961(revised version);1966Year2Print. See "Liao Fujun Archives" at the w88 casino.
[8]Liao Fujun: Brief German Grammar (M). Shanghai: Wanchang Book Company,1950.
[9]The former name of the w88 casino: w88 casino for Senior Commercial Cadres of the Central Ministry of w88 (1951—1952), Beijing Foreign w88 College (1953—1954), Beijing Institute of Foreign w88 (1954—1984), w88 casino (1984present).
[10]Liao Zhongpei (1925—1983), professor of German at the w88 casino and one of the founders of the German Department. Liao Zhongpei first served as a German translator at the Government Affairs Council of the Central People's Government (the predecessor of the State Council) (1950.02—1952.06);1952Year6Month Solstice1983Year1In March, Liao Zhongpei taught at the w88 casino. Liao Zhongpei is the author of "German Grammar (Revised Edition)" (1979).
[11]Liao Fujun (ed.): German Grammar (M).Beijing: The Commercial Press,1959. 1959Year1Print,1960Year2Print,1962Year3Print,1963Year4Print,1963Year5Print; Liao Fujun (ed.): German Grammar (Revised Edition) (M). Beijing: The Commercial Press.1979. 1979Year1Print,1984Year2Seal,1985Year3Print,1986Year4Seal,1987Year5Print,1989Year6Print,1991Year7Print,1993Year8Print,1995Year9Print,1997Year10Print,1999Year11print.
[12]Beijing Institute of Foreign w88 German Teaching and Research Group (editor): Basic German Textbook (No.IVolume)(M).Beijing: The Commercial Press. 1960;Beijing Institute of Foreign w88 German Teaching and Research Group (Editor): Basic German Textbook (No.IIVolume)(M).Beijing: The Commercial Press. 1966.After verification, this set of textbooks was co-edited by Liao Fujun and Liao Zhongpei.
[13]Li Guohao (1913—2005), my country's bridge engineering and mechanics expert and educator, the 20th president of Tongji University (1977.10—1984.04In office).1930Autumn Solstice1931In the summer of that year, Li Guohao studied in the German tutoring department of Tongji University and was a student of Liao Fujun. See Li Guohao: "Li Guohao talks about Liao Fujun" (title added by the author), Liao Fujun: "Liao Fujun Archives"—Outsourced materials》(No.1Volume), No.25—27Page.
[14]Qiu Fazu (1914-2008), the father of Chinese surgery, was a student of Liao Fujun. See Qiu Fazu: Writing About Myself (M). Beijing: China People's Medical Publishing House, 2011. Qiu Fazu highly praised Mr. Liao Fujun's German teaching in the article, see Lu Qiaoping, 2015, page 33, note 7.
[15] Sun Lizhu (1928—)University of Economics and Business195439986_40013