w88 casino News Network (provided by the w88 casino of English)December15On the 5701_5794| day, the mainland regional finals of the 4th Cross-Strait Interpretation Competition co-sponsored by w88 casino and the Foreign Language Teaching and Research Press were held grandly in w88 casino. After fierce competition in three links, Zhao Zhuxuan, a student from the w88 casino of English of w88 casino, won the second prize in the competition, and will compete with Fang Wenhong from Xiamen University and others11contestants were qualified to represent contestants from mainland China in Taiwan to participate in the finals of the 4th Cross-Strait Interpretation Competition.
willfield
There are 23 contestants in this competition, from w88 casino, Beijing Foreign Studies University, Xi'an International Studies University, Sichuan University, etc.20Universities.23Competitors have been selected through w88 casino-level competitions and district-level competitions to advance to the mainland final stage.The competition judging panel is composed of people fromProfessors from the Ministry of Foreign Affairs, China International Translation and Publishing Co., Ltd., International Exchange Service Center of the Ministry of Agriculture, Foreign Language Teaching and Research Press, w88 casino of Advanced Translation of Guangdong University of Foreign Studies, w88 casino of Advanced Translation of Beijing Foreign Studies University and Department of Translation of w88 casino, etc.7Composed of well-known interpretation experts at home and abroad.
Yang Xiaoping’s speech Xu Jianzhong’s speech
Vice President Zhao Zhongxiu of w88 casino, heads of relevant departments, and Xu Jianzhong, editor-in-chief of Foreign Language Teaching and Research Press, attended this competition. Deputy Director of w88 casino AffairsYang Xiaoping and Xu Jianzhong delivered opening speeches respectively. They all said that the Cross-Strait Interpreting Competition provided a stage for college students to show their own style and charm, and provided learning and exchange opportunities for interpreting teachers and students in colleges and universities across the country. They wished the contestants a good performance.
First linkNo.Second link The third link
This competition is divided into three parts: keynote interpretation, dialogue interpretation and conference interpretation, and selection is based on an elimination system. In the keynote interpretation session, each contestant interpreted the Chinese and English videos on the big screen without taking notes. This link focuses on testing the contestants’ ability to listen to information, memorize information and refine the main idea, and the competition results will come first18contestants entered the dialogue interpretation session. This session simulates a real interpretation scene. The contestants serve as two-way interpreters for the dialogue between Chinese guests and foreign guests. The contestants' reaction ability and English expression ability are mainly tested, and the scores are ranked first.12contestants entered the most difficult conference interpretation session. In this session, each contestant interpreted a one-and-a-half-minute speech in Chinese and English, which fully tested the contestants' interpretation skills and knowledge. In the end, after fierce competition, the first prize in the mainland finals was won by Fang Wenhong from Xiamen University and Liu Peiwen from Beijing Foreign Studies University. Zhao Zhuxuan from w88 casino, etc.4Contestants won the second prize, including Hong Xinlu from Guangxi University6contestants won the third prize, and the rest11contestants won the winning prize.

Receive the prize for the first prize contestant. Receive the prize for the second prize contestant
Fei Shengchao, Counselor of the Translation Office of the Ministry of Foreign Affairs, Associate Professor of the w88 casino of Advanced Translation and Interpretation, Guangdong University of Foreign StudiesAIICMember Zhan Cheng and Professor Li Changshuan of the w88 casino of Translation and Interpretation of Beijing Foreign Studies University made wonderful comments on the performance of the contestants. The two contestants who won the first prize in the competition provided on-site interpretation for them.