Current location: Homepage>In-depth report>Text

In-depth report

The 104th Canton Fair Translation Team: Walking with Honor and Responsibility

Published: November 17, 2008 Edit:

w88 casino News Network (Internship Reporter Liu Xiaojie)2008Year10month15To11month6, teachers and students of the w88 casino of Foreign Languages of w88 casino20A translation team composed of people participated in the first session held in Guangzhou104Internship work at the China Import and Export Fair (referred to as "Canton Fair"),Cumulative turnover50person times,80Days, all translation tasks were successfully completed. The translation team’s good foreign language proficiency, rich economic and w88 knowledge and serious work attitude were praised by the conference and merchants.

Participating in internships at the Canton Fair is a historical tradition

China Import and Export Fair, also known as "Canton Fair", was founded in1957It is held in Guangzhou every spring and autumn, so far50With a history of more than 10 years, it is China's comprehensive international w88 event with the longest history, the highest level, the largest scale, the most complete types of commodities, and the best transaction results. As the largest annual international w88 event in China, the Canton Fair has a large number of foreign businessmen participating in it and comes from a wide range of countries, so it requires high levels of translation in various languages. Since the Canton Fair195710871_109552003Year12In August, the Canton Fair organizer officially signed a long-term internship cooperation agreement with w88 casino to provide an internship platform for w88 casino students, which fully reflects the Canton Fair organizer's affirmation of the work ability of w88 casino students.

This year’s Canton Fair internship work was sent by w88 casino’s w88 casino of Foreign Languages19students and1Teachers in charge, including Spanish, Russian, Arabic, Italian and French. Different from the past, this year's Canton Fair was changed from two phases to three phases for the first time, which accordingly increased the work intensity and capacity of translators. Our students successfully completed various translation tasks assigned by the conference with their serious and responsible work attitude and excellent work level.

Growing through hardship

10Beijing has entered late autumn in mid-month, and the climate is cold and dry. However, after the translation team arrived in Guangzhou, the members of the translation team had to adapt to the local area24514970_14997

“There are a lot of mosquitoes in Guangzhou,” is how Chen Yang, a thin junior girl, described her first experience in Guangzhou. Faced with various discomforts, Li Yan, the leading teacher, said that it is the responsibility of the leading teachers to help the students overcome difficulties, adapt to the environment, and better complete the tasks assigned by the conference, and it is also a big pressure. Eating is another big problem. In order to accompany merchants to inspect as many products as possible, many students often miss meals. Everyone is used to abnormal meal times. The Canton Fair venue is very large. Everyone’s feet will be sore after walking all day, and rest time is often not guaranteed, which is very hard. "Because businessmen are very pressed for time, they often move around various exhibition areas in order to see more exhibits. We also have to accompany them to walk quickly and translate quickly. It is still very tiring at the end of the day," Chen Yang said. "Although there are many difficulties, the happiness and experience gained at work are incomparable." She told reporters with a smile.

The difficulties in work are actually no less than in life. Liu Shuai, a senior majoring in Russian, said: "The exhibition covers a wide range of majors, from building materials and equipment to communication equipment, from household items to food and clothing. I have never even heard of many small professional equipment in Chinese, let alone having to translate it into Russian."

Although the members of the translation team had made a lot of professional preparations in advance, the actual situation far exceeded expectations. Sometimes we could only rely on understanding with Chinese personnel and describing them to foreign businessmen, from which we also learned a lot of professional knowledge. When working as a conference interpreter for the first time, students will naturally be a little nervous, so they should actively correct themselves after making mistakes and being criticized. Although the psychological pressure is great, as long as they persevere patiently and meticulously, customers will usually understand, and they will often be praised in the end.

Interesting translation

Li Yan, the team leader, told reporters that when an Italian translation student helped a merchant sign a contract worth more than 20 million US dollars, everyone felt very happy. After all, this was also a contribution to the exhibition.

Another difficulty in translation is that the languages spoken by many businessmen have local accents, which makes it difficult for translators to listen. "This requires listening more and thinking more, and trying to figure out what they want to express when considering the literal meaning." Liu Shuai said this about his solution. Chen Yang said that practice is the best method, "Because when I was an Olympic volunteer, I was accompanied by Venezuelan sports officials, so when I met Venezuelan businessmen again, I could understand his Spanish with a strong accent."

Talking about the interesting things they encountered behind the scenes, a member of the translation team told a story about an Arab guest. One day, an Arabic student who was waiting for work arrangements in the translation center was suddenly called away by the police. No one knew what happened. It was only after he came back that he told everyone that it turned out that an Arab businessman had lost his wallet. He had been gesticulating with the police for a long time in the police station, but they could not understand each other. Students who understand Arabic solve this simple problem as soon as they go. "This is when I saw the benefits of learning a small language." Liu Shuai said.

Regarding the deepest feelings about this internship, the leading teacher Li Yan said that being able to bring the students back safely and successfully completing every task assigned by the conference is the greatest success and greatest pride. Liu Shuai said that this experience broadened his horizons and learned a lot of things he had never been exposed to before, which will also be of great help in finding a job in the future. Chen Yang said that all the hard work was worth it because he gained more pleasure from his work. At the same time, he was deeply aware of his lack of professional vocabulary learning and would study professional knowledge more seriously in the future.

Show foreign language features Improve w88 casino image

Participating in internships at the Canton Fair is a historical tradition of w88 casino. Students from w88 casino have participated in every exhibition since the inception of the Canton Fair. Liu Jinlan, Secretary of the Party Branch of the w88 casino of Foreign Languages, said that during the many years of cooperation between w88 casino and the Canton Fair, on the one hand, the students of w88 casino have been trained and improved on this broad platform, and on the other hand, the Canton Fair’s demand for translations of minor languages ​​has also been met, thus achieving a win-win situation. Both parties are satisfied with this cooperative relationship.

Liu Jinlan said that in the 1950s and 1960s, w88 casino sent more than a hundred students to each Canton Fair. In recent years, with the improvement of the overall English level of Chinese and foreign exhibitors, the students sent by w88 casino are mainly concentrated in various minor language majors, and the number is generally20People around. Although the number of dispatched people has been reduced, everyone has designated tasks in their own work stations and must take full responsibility for their own work. The w88 casino attaches great importance to the annual Canton Fair internship work. The intern students dispatched every year are carefully selected students with excellent morals and academics. Each period must undergo pre-job training and education on relevant foreign affairs and organizational disciplines organized by the Academic Affairs Office and the w88 casino of Foreign Languages. The purpose is to provide better translation work for the Canton Fair.

The Canton Fair has high requirements for translation level, and the workload of translation is also quite large. Most of the intern students in w88 casino are junior and senior students. They are all faced with greater academic pressure and pressure to find jobs, but the practical experience they gain cannot be learned in books. How to reasonably arrange your study time and how to reasonably adjust your coursework and internship work is a challenge for students. By handling this relationship well, the valuable experience students gain from internship work can in turn better help them improve their learning deficiencies.

When talking about sending students to participate in large-scale foreign-related activities such as the Canton Fair, Liu Jinlan emphasized that the activities can greatly train and improve students' own foreign language level and communicative ability, and play an irreplaceable role in promoting students' long-term development. Internship activities not only show the good foreign language proficiency and strong work ability of w88 casino students to the society, but also fully demonstrate the comprehensive quality and economic and w88 foreign language characteristics of w88 casino students, enhancing the w88 casino's image and influence.

(The pictures in this article are provided by the w88 casino of Foreign Languages)

For more information, please follow the w88 casino’s official WeChat and Weibo

Submission email: news@uibe.edu.cnReader feedback: xcb@uibe.edu.cnAll rights reserved by the Propaganda Department of the Party Committee of the w88 casino Copyright © 2005-2021 UIBE All rights reserved.
w88 casino registration number: Foreign Economic and w88 Network No. 31418006